| The Rabbit in the Bible: | | | | When defining the rabbit, most of the Bible |
| RABBITS ERRONEOUSLY CALLED RUMINANTS IN | | | | Dictionaries say that the habit of the rabbit is to grind |
| THE BIBLE | | | | its teeth and move its jaw as if it actually chewed |
| The rabbits are mentioned in the Old Testament in | | | | the cud. But, like the Coney, it is not a ruminant with |
| Leviticus 11 and Deuteronomy 14. The rabbit does | | | | four stomachs, but a rodent like the squirrel, rat, etc. |
| not mentioned in the New Testament. | | | | Moses speaks of it according to appearance. It is |
| The quotes herein are from the New International | | | | interdicted because, though apparently chewing the |
| Version. | | | | cud, it did not divide the hoof." |
| Leviticus 11:3-6: | | | | Examples of what is said about the rabbit in some |
| ‘Whatever divides the hoof, and is | | | | Bible Dictionaries |
| cloven-footed, chewing the cud, among the animals, | | | | Interpreter's Dictionary of the Bible, page 525: |
| that you shall eat. | | | | "The assertion that the hare is a ruminant is contrary |
| ‘Only, you shall not eat these of them that chew | | | | to fact. Some movements of the mouth and jaws |
| the cud, or of them that divide the hoof: the camel, | | | | have been erroneously interpreted as cud-chewing." |
| for he chews the cud but does not divide the hoof; | | | | International Standard Bible Encyclopedia, page 616: |
| he is unclean to you. | | | | "This animal is mentioned only in the lists of unclean |
| And the rock badger, because he chews the cud, but | | | | animals in Leviticus and Deuteronomy...The hare and |
| does not divide the hoof; he is unclean to you. | | | | the Coney are not ruminants, but might be supposed |
| ‘And the hare, because he chews the cud but | | | | to be from their habit of almost continuously moving |
| does not divide the hoof; he is unclean to you.’ | | | | their jaws." |
| Deuteronomy 14:6-8: | | | | Eerdmans Dictionary of the Bible, 2000 edition, page |
| You may eat any animal that has a split hoof divided | | | | 552: |
| in two and that chews the cud. | | | | "Because it "chews the cud" but "does not have |
| However, of those that chew the cud or that have a | | | | divided hoofs," the hare is classified as an unclean |
| split hoof completely divided you may not eat the | | | | animal (Lev. 11:6; Deut. 14:7). Actually, it is not a |
| camel, the rabbit or the Coney. Although they chew | | | | ruminant but may have appeared as such to ancient |
| the cud, they do not have a split hoof; they are | | | | observers because of its constant chewing |
| ceremonially unclean for you. | | | | movements." |
| The pig is also unclean; although it has a split hoof, it | | | | A Biblical scholar said: |
| does not chew the cud. You are not to eat their | | | | "I don't believe the rabbit chews the cud in the |
| meat or touch their carcasses. | | | | modern technical sense. It simply makes a chewing |
| These verses made the digestive process of the | | | | motion that from an observational point of view can |
| rabbit an object of a hot theological discussion? | | | | be associated with other animals that do chew the |
| In Hebrew "arnebeth" means rabbit | | | | cud in the technical sense." |
| Also, in Arabic "arnab" means a male rabbit and | | | | Another intellectual claims that "the Hebrew |
| "arnabat" means a female rabbit. | | | | "arnebeth" means an unidentified animal which is |
| The Hebrew words are: 'ALEH GERAH, lit, | | | | rendered hare or rabbit, perhaps incorrectly". His |
| These Hebrew words mean 'Gerah the cud' and | | | | opinion is far beyond the reality! |
| translated to 'chew the cud' | | | | Other Biblical academic said: |
| The exact or the true translation should be: "raising | | | | "Does the rabbit ruminate? True ruminants normally |
| up what has been swallowed")? Or may be | | | | have four stomachs, and that which has been |
| translated to 'bring up the cud' | | | | worked over in these stomachs is regurgitated into |
| Rabbits do not bring up anything; they let it go all the | | | | the mouth when it is ready to be chewed again. In |
| way through, and then eat it again. The description | | | | this technical sense neither the rabbit nor the hare |
| given in Leviticus is inaccurate. Rabbits do eat their | | | | can be called ruminants, but they do give the |
| own dung; they do not bring anything up and chew | | | | appearance of chewing their cud in the same way |
| on it. | | | | ruminants do." |
| The Bible says that the hare chews the cud, but the | | | | Herein the conclusion of what the Biblical researchers |
| scientists claim that the Bible is in error on this point. | | | | say: |
| Furthermore, some skeptics claim that since the Bible | | | | The Rabbits do give the appearance of chewing |
| contains this error, it is not the Word of God and | | | | their cud in the same way ruminants do. |
| cannot be taken seriously on any other points either. | | | | The Rabbits are not ruminants, but might be |
| Animals that ‘chew the cud’ are called | | | | supposed to be from their habit of almost |
| ruminants. They hardly chew their food when first | | | | continuously moving their jaws. |
| eaten, but swallow it into a special stomach where | | | | The Rabbits are not ruminants but may have |
| the food is partially digested. Then it is regurgitated, | | | | appeared as such to ancient observers because of |
| chewed again, and swallowed into a different | | | | their constant chewing movements. |
| stomach. Animals which do this include cows, sheep | | | | Now the question is: what is the relation between the |
| and goats, and they all have four stomachs. Coneys | | | | Word of God and the ancient observers who |
| and rabbits are not ruminants. | | | | assumed that the Rabbits are cud-chewing due to its |
| Animals which do this include cows, sheep, goats, | | | | habit of continuously moving its jaws? And who |
| deer, and giraffes; they all have four stomachs and | | | | wrote the Bible those observers or the God? |
| chewing a cud consisting of regurgitated, partially | | | | The Rabbit in the Quran: |
| digested food." Coneys and rabbits are not ruminants. | | | | The rabbit by name is not mentioned in the Quran. |
| The rabbit does not fit this definition, and trying to | | | | However, the Quran gives an Arabic word of four |
| classify it as a ruminant is not accepted. | | | | characters that can be applicable for man, animals, |
| Biblical scholars refuse to see this statement as a | | | | birds, plants and microbes. |
| biological error that incorrectly classifies the rabbit as | | | | You will read about this comprehensive word very |
| a ruminant or cud-chewer. | | | | soon. |